تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ

Popular Translations

Muhammad Asad

and it floated under Our eyes: a recompense for him who had been rejected with ingratitude

Arthur John Arberry

running before Our eyes-a recompense for him denied

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)

Arabic

تَجۡرِی بِأَعۡیُنِنَا جَزَاۤءࣰ لِّمَن كَانَ كُفِرَ ۝١٤

Transliteration (2021)

tajrī bi-aʿyuninā jazāan liman kāna kufir